Aktuálně

přebal knihy Almanach českých šlechtických rodů 2024

kolektiv autorů
Almanach českých šlechtických rodů 2024

Po restituci jsme se jako potomci šlechty opět stali majiteli větších či menších hospodářských celků s plnou odpovědností za jejich správu a obnovu. A tak vzrostl zájem o návštěvu šlechtických sídel a památek i zájem o historii a aristokracii. Česká historická šlechta ovlivnila politiku a dějiny našeho státu, měla vliv na vzdělanost, podporovala umění i vědu. Jako odkaz zachovala řadu krásných památek, uměleckých děl i pamětihodností ukrytých v zámeckých knihovnách, do kterých se bezpochyby zařadí i toto nové vydání almanachu. Věřím, že poslouží nejen pro odborná historická bádání, ale že potěší a pomůže v orientaci i všem ostatním, kteří se ve volném čase věnují ušlechtilým zájmům a historii.


Tipy na knihy

přebal knihy O duševním klidu

Lucius Annaeus Seneca
O duševním klidu

Seneca vždy patřil a stále patří k nejznámějším a nejoblíbenějším římským autorům. Jeho filozofické spisy, úvahy a konsolace čili útěchy byly hojně čteny pro naléhavý etický obsah a srozumitelnost. Hledá cesty k mravní odpovědnosti cti, vnitřní svobodě a duševní vyrovnanosti, uvažuje o smrti a o přátelství a jeho prospěšnosti a potřebnosti, chválí odpoutání od materiálních potřeb, prosazuje myšlenku o rovnosti všech lidí apod. Je to filozofie praktického života a lze z ní vyčíst mnoho autorových vlastních zkušeností ze vzrušené doby, kterou prožíval.


Dvojí pohled na římské dějiny

přebal knihy Dvojí pohled na římské dějiny

Antická knihovna č. 82

Dějepisný žánr patřil ve starověkém Římě k nejoblíbenějším četbám a mezi čtenáři kolovalo množství přehledů dějin psaných různými autory pro nejrůznější účely. Z bohaté úrody děl, o nichž se dochovaly zprávy, přežila v literární historii nemnohá. Mezi nimi i dva spisy obsažené v tomto svazku, jež jsou charakteristickými ukázkami stylu tzv. stříbrného věku římské literatury.

Snář

přebal knihy Snář

Antická knihovna č. 26

I po zániku antiky trvala obliba Artemidórova Snáře v prostředí byzantském i arabském, které si v 9. století n. l. vytvořilo vlastní překlad.

Novohradské hory a Novohradské podhůří – příroda, historie, život

přebal knihy Novohradské hory a Novohradské podhůří – příroda, historie, život

Tato kniha, v pořadí třetí svazek vlastivědné ediční řady Krajina a lidé, se snaží komplexně zpřístupnit dosavadní stupeň poznání Novohradských hor a podhůří.

Válečné paměti

přebal knihy Válečné paměti

Antická knihovna č. 16

Pod titulem Válečné paměti se dostávají do rukou českého čtenáře obě knihy Gaia Iulia Caesara, Zápisky o válce v Galii a o válce občanské, a jeho následovníků: Hirtiův dodatek (osmá kniha) k válce V Galii a spisy autorů neznámých jmen o válce alexandrijské, africké a hispánské.

Prague Legends

přebal knihy Prague Legends

Pražské legendy od Aloise Jiráska, Josefa Svátka, Eduarda Petišky a Julia Košnáře převyprávěl František Mikolášek.

Dějiny VII

přebal knihy Dějiny VII

Antická knihovna č. 40

Sedmým svazkem Dějin se uzavírá překlad spisu jednoho z nejvýznamnějších římských historiků, který svým podáním vtiskl dílu formu, již se po něm snažili napodobit i historikové pozdějších dob.